por Pablo Blanco Sarto | 126-2002
El nombre de Luigi Pareyson –nombre italiano, apellido francés– es un fiel reflejo de la situación del Piamonte, su tierra natal: una región del norte de Italia que limita con Francia por medio de los Alpes Marítimos y, por tanto, no muy lejana a Suiza. Aunque él nació en Piasco (Cúneo), su familia era originaria del Valle de Aosta. Este haber nacido en una frontera explica en parte su cosmopolitismo cultural: lo italiano, lo francés y lo germánico le resultaban próximos casi por nacimiento; a esto se añadirá después su interés por las culturas rusa, anglosajona, hebrea y española. Así, Pareyson fue siempre un incansable lector, un buen conocedor de distintas lenguas y, por tanto, su cultura y su erudición eran inmensas, tal como se desprende de la lectura de sus escritos.
por Pablo Blanco Sarto | 129-2004
«La novelas de Dostoievski son pura filosofía», declaraba decididamente Luigi Pareyson (1918-1991), un pensador italiano todavía poco conocido todavía en nuestro país. Nos acercaremos ahora a su pensamiento sobre Dostoievski, quien resulta ser un autor especialmente congenial a este filósofo, de un modo particular en los últimos años de su vida. No olvidemos que definía a Dostoievski como «maestro y compañero de toda la vida», y Xavier Tilliette considera estas páginas dostoievskianas como las mejores de Pareyson, al menos en cuanto al estilo. Podremos también apreciar aquí un cambio que se manifestará de forma más evidente en sus últimos escritos sobre la libertad: las frases se acortan y las ideas se condensan más en estas páginas sobre el
escritor ruso. Además, en estos ensayos sobre el escritor ruso se concentra todo el pensamiento de nuestro autor: arte y filosofía, ética y religión, existencialismo y hermenéutica, «personalismo ontológico» y «ontología de la libertad». Acerqué mo nos, pues, a la interpretación que nuestro autor hace de la obra dostoievskiana.